Chinese Gleams of Sufi Light
Sachiko Murata
Paperback
9780791446386
Wang Tai-yu's Great Learning of the Pure and Real and Liu Chi's Displaying the Concealment of the Real Realm
Chinese Gleams of Sufi Light investigates, for the first time in a Western language, the manner in which the Muslim scholars of China adapted the Chinese tradition to their own needs during the seventeenth and eighteenth centuries. The book surveys the 1400-year history of Islam in China and explores why the four books translated from Islamic languages into Chinese before the twentieth century were all Persian Sufi texts. The author also looks carefully at the two most important Muslim authors of books in the Chinese language, Wang Tai-yu and Liu Chih. Murata shows how they assimilated Confucian social teachings and Neo-Confucian metaphysics, as well as Buddhism and Taoism, into Islamic thought. She presents full translations of Wang's Great Learning of the Pure and Real--a text on the principles of Islam--and Liu Chih's Displaying the Concealment of the Real Realm, which in turn is a translation from Persian of Lawa'ih', a famous Sufi text by Jami. A new translation of Jami's Lawa'ih' from the Persian by William C. Chittick is juxtaposed with Liu Chih's work, revealing the latter's techniques in adapting the text to the Chinese language and Chinese thought.
Contents
1. Chinese-Language Islam
The Essentials of Islam
The Chinese Language
Wang Tai-yu
Liu Chih
The Arabic Translation of Liu Chih’s Philosophy
Translations into Chinese
The Neo-Confucian Background
2. The Works of Wang Tai-yu
The True Answers
The Real Commentary on the True Teaching
Adam and Eve: From Chapter Two of the Real Commentary
The Real Solicitude
3. Wang Tai-yu’s Great Learning
The Chinese Background
The Islamic Concepts
The Text
4. The Great Learning of the Pure and Real
Preface
Introduction
Synopsis: Comprehensive Statement
The Real One
The Numerical One
The Embodied One
General Discussion
5. Liu Chih’s Translation of Lawa’ih
The Oneness of Existence
Liu Chih’s Appropriation of Lawa’ih
The Translations
6. Gleams
7. Displaying the Concealment of the Real Realm